02 mars 2022

BTR-D Ukraine 2014

 

 BTR-D suite.

La reprise de la peinture a été nécessaire sur la partie supérieur. La camouflage est effectué a base de Tamiya et Vert AK 3° Generation.   

The repainting was necessary on the upper part. The camouflage is made from Tamiya and Vert AK 3° Generation.




Les caisses sont réalisés comme expliqués sur le tutoriel précédent. Elle seront misent en place sur le flanc du véhicule comme sur la photo qui me sert de référence. Peinture AK 3° Generation.

The crates are made as explained in the previous tutorial. They will be put in place on the side of the vehicle as in the photo which serves as a reference. AK 3rd Generation paint.


Les chenilles sont en métal et passé au produit brunisseur avant de recevoir divers couleur terre et pigments.

The tracks are made of metal and passed through a burnishing product before receiving various earth colors and pigments.


Le coté du véhicule reçoit une couche de Terrain Dry Ground AK comme base de terre.

The side of the vehicle receives a layer of Terrain Dry Ground AK as a ground base.


L’arrière subit un traitement similaire.

The rear gets a similar treatment.


Le dessous est entièrement passé au Terrain Dry Ground AK.

The underside is completely finished with Terrain Dry Ground AK.


On commence le travail sur les effets de terre en utilisant  des produits Ammo of Mig de la gamme Mud et Splashes ainsi que de la posidonie.

We start working on the earth effects using Ammo of Mig products from the Mud and Splashes range as well as Posidonia.




Par endroit on ajoute du vernis brillant pour amener des zones de boue encore humide.

In places we add gloss varnish to bring areas of mud still wet.


Du coup on peut s'apercevoir des différents tons mis en place et les effets avec le vernis brillant ajouté.

Suddenly we can see the different tones set up and the effects with the added gloss varnish.


De la posidonie est déposé par endroit et fixé avec du Sand & Ballast VMS.

Posidonia is deposited in places and fixed with Sand & Ballast VMS.



Le tout une fois vernis avec un vernis Matt VMS reçoit différents jus et lavis a l'huile Abteilung 501 dans des tons terres.

The whole thing once varnished with a Matt VMS varnish receives different diluted paint and Abteilung 501 oil wash in earth tones.


Le véhicule une fois cette première étape de weathering mise en place.

The vehicle once this first stage of weathering has been implemented.



Réalisation des supports du canon en bois.

Realization of the supports of the wooden barrel.


Passage de différents lavis.

Passage of different washes.


Test de la mise en place du canon.

Testing the placement of the gun suport.


La base du canon est traité également comme la caisse.

The base of the gun is also treated like the body.


Le tout est mis en place sur le châssis avec les caisses. Il restera les câble de fixation du support.

Everything is set up on the chassis with the boxes. There will remain the fixing cables of the support.





A suivre.



28 février 2022

Expositions

 Mise a jours de la liste de mes déplacements pour 2022 après deux ans sans expositions. 😎

Update of the list of my trips for 2022 after two years without exhibitions.  😎






Plus d'informations ici => EXPOSITIONS 2022




25 février 2022

Réalisation des caisses pour le BTR-D



RÉALISATION DE CAISSES SUR MESURE

REALIZATION OF CUSTOM BOXES


Je vous propose un petit tutoriel sur la réalisation de caisses sur mesures. On va donc partir sur une caisse en bois suivi d'une caisse en métal.

I offer you a small tutorial on the realization of custom boxes. We will therefore start with a wooden crate followed by a metal crate.



On commence par la réalisation des bases des caisses en FOREX pour obtenir la forme principale.

We start by making the bases of the boxes in FOREX to obtain the main shape.






Un petit test de positionnement.

A little placement test.





On utilise de la feuille de tilleul 5/10 mm sur lequel on traces les cotes des différents cotés.

We use 5/10 mm linden leaf on which we draw the dimensions of the different sides.





Découpes des éléments.

Element cutouts.





Le tout est collé sur le FOREX a la Superglue.

Everything is glued to the FOREX with Superglue.





On donne de la profondeur en creusant le tilleul avec un stylo a poncer en poil de cuivre pour faire ressortir les veines du bois.

Depth is given by hollowing out the basswood with a copper bristle sanding pen to bring out the grain of the wood.





On marque les différentes lattes avec une pointe a graver.

The different slats are marked with an engraving tip.





Avec une pointe plus large, je viens marquer un peu plus les lattes principales.

With a wider point, I come to mark the main slats a little more.




Un passage de crayon a fibre pour nettoyer le bois.

A passage of fiber pencil to clean the wood.





Les clous sont présentés a l'aide d'un foret.

The nails are presented using a drill.





Je viens réaliser les charnières et le fermeture en profilé plastique et feuille de cuivre.

I come to make the hinges and the closure in plastic profile and copper sheet.





La poignée est réalisée en fil de cuivre.

The handle is made of copper wire.





Utilisation du Grabhandler pour la réalisation.

Use of the Grabhandler for the realization.





Pliage des cotés.

Side folding.





Mis en place des poignées.

Set up handles.





Réalisation des fixation en feuille de plombs permettant a la poignée de rester fonctionnelle.

Realization of the lead sheet fixings allowing the handle to remain functional.





Mise en place sur la partie arrière du BTR-D.

Installation on the rear part of the BTR-D.





Test avec la futur caisse en métal.

Test with the future metal case.





Et avec la base du ZU 23/2.

And with the base of the ZU 23/2.





Réalisation de caisse en  métal avec de la carte plastique.

Realization of metal case with plastic card.





Pour les poignées on utilise la même méthode.

For the handles we use the same method.





Les deux caisses sont peintes a l'aérographe avec une base de Shipping.

Both cases are airbrushed with a Shipping base.





La mise en place final ou il ne restera plus qu'a tout attacher avec un câble. 

The final installation where all that remains is to attach everything with a cable.