vendredi 17 avril 2015

Warpaints.net

Hi Guys

We announced some time ago the creation of a new forum in France "Warpaints.net", directed by Yvan Garnier, Stéphane Escalant, Bernard Barrey and myself with great future projects.

http://warpaints.net/portal.php

 The first being a Webmag whose first issue will come out in early May in French and English version. Our editor Max Armor Border Line and JC have done an outstanding job to get out the first issue will be a free download on the website beginning May


The summary

- Scale 1/35 - Ferdinand in Kursk
- Scale 1/35 - YW 750 in Kuwait
- Interview - 10 Questions to Jose Luis Lopez Ruiz
- Scale 1/72 - T55 Enigma in Iraq
- Photoscop - T55 Enigma
- Scale 1/35 - SS-15 Cold War
- Report - Bonningue 2015
- Scale 1/35 - E75 Paper Panzer
- Analysis kits
- Interview - A Visit Blitz Production
- History - WW2 ammunition boxes from the German army
- Tutorial - Installation of Friul tracks, a technique among others.
- Showcase for Warpainter's



A big thank you to all the participants who made this mag and our three translators for English versions.
Feel free to share.

http://warpaints.net/portal.php

All the Best


vendredi 10 avril 2015

Kraz 6446 et ChMZAP-5247G Part II

Salut - Hi

De retour avec la remorque ChMZAP-5247G enfin terminé après un long moment de silence. Pour un montage plastique, le kit Takom m'a donné autant de travail que sur un kit résine. Il y a un gros travail sur la préparation des pièces pour avoir un bon ajustement. Les pastilles d'injections sont biens placés mais doivent être retiré quand même car ce modèle en grosses poutres de structures a des vues de partout.

Back with CHMZAP-5247G trailer finally finished after a long moment of silence. For a plastic assembly, Takom kit gave me as much work as a resin kit. There is a lot of work on the preparation of the pieces for a good fit. The injection points are well placed but must be removed anyway because this model by heavy beams structures has views from everywhere.

Je vous détail tout le montage ci dessous.  I detail you the assembly below.



Je commence par les détails des axes de verrouillage des rampes d’accès en leur prolongeant la tige. Les manettes reproduites par Takom sont inversés. Je remplace le levier inférieur par une tête d'épingle d’entomologiste.

I begin with the details of the locking pins access ramps extending stem them. The shifters reproduced by Takom are reversed. I replace the lower lever by an entomologist pinhead.

 






Les tiges traversent la rampe de part en part pour se vérouiller dans le chassis de la remorque.

The rods cross the ramp from side to lock t in the chassis of the trailer.


La partie avant a nécessité un ajout de carte plastique afin de faire correspondre la partie haute avec la basse.


The front part required a plastic card adding to match the upper part with the low.


La fenêtre de sortie du câble n'était pas ouverte et il a fallu la creuser.

The cable exit window was not open and it took the digging.


Les axes des rampes d’accès sont verrouillés avec un axe afin de pouvoir le démonter pour la peinture.

The axes of the ramps are locked with axis in order to remove the for painting.



Les poignées des leviers sont à la base rigide et ont étaient refaites d'après photos.

The handles are levers to the rigid base and were redone from photos.


La grue servant a déplacer les roues de secours a été considérablement amélioré.

The crane was used to move the spare wheel has been greatly improved.



La poulie est totalement refaite en carte plastique pour pouvoir y guider le câble.

The pulley is completely redone in plastic card to be able to guide the cable.


Gros plan sur les améliorations.

Focus on improvements. In French sorry ^^


Un support a été réalisé afin de verrouiller le mat a la vertical. D'après les documents, le mât devrait être plus long et le support de verrouillage sur le coté de la poutre droite.

A support was made to lock the mast vertical. According to the documents, the mast should be longer and the locking bracket on the side of the straight beam.



La grue dans sa position de repos.

The crane in its rest position.



Un autre problème provient des pieds servant à poser la remorque, ceux ci ont deux axes mais la positions finale ne permet pas de relever les pieds en position haute. Ceci est dut aux deux pattes de maintiens qui sont moulés directement et qui empêche le patin de se verrouiller allonger.

Another problem comes from the foot used to put the trailer, these latter have two axes, but the final positions does not allow to lift the feet in the high position. This is owed to the two horizontal axes that are molded directly and prevents the pad lock down.



La solution est de couper au niveau des axes (flèches rouges) afin de pouvoir l'installer totalement replié.

The solution is to cut at axis level (red arrows) in order to install completely folded.


Ce qui nous donne au final après ajouts des relais éléctriques.

This gives us the final after additions of electric relays.




Les petites lampes latérales sont alimentés électriquement par l'arrière de la paroi.

Small side lamps are electrically powered by the rear of the wall of.



Les câbles disparaissent ensuite dans la structure de la remorque pour ressortir a l'avant d’où ils rejoindront le tracteur. Le système de verrouillage de la grosse roue a été corrigé.

The cables then disappear in the structure of the trailer to stand at the front where they join the tractor. The big wheel lock has been corrected.



Des renforts latéraux sont ajoutés en profilé Evergreen au niveau des bavettes. 

Lateral reinforcements are added in profile at Evergreen mudflaps.


Deux excroissances en plastiques ajouté par Takom sont retirés car n'apparaissant pas sur les photos et ceci empêche de poser la roue droite.

Two plastic growths added Takom withdrew because not appearing in photographs and this prevents ask the right wheel.


Les quatre sections sont couvertes avec des planches réalisé en balsa.

The four sections are covered with planks made of balsa.


Le câble du frein de parking est ajouté et relié à la tringlerie.

 The cable of the parking brake is added and connected to the rod linkage.


L'ensemble de la partie arrière terminée.

The entire rear part completed.


A suivre avec le Kraz 6446.

To follow the Kraz 6446 but before a break with a figurine.

Enjoy